SSブログ

チグとミーシャは平和的に折り合い付けている・・・と、先日の表紙の件について [チグ&ミーシャ]

チグ&ミーシャ0624
チグ&ミーシャ0624 posted by (C)JUNJUN
今日は、座布団を共有するチグとミーシャ[ひらめき]

しかし、公平にシェアしているというには微妙な状況・・・

ミーシャ0624
ミーシャ0624 posted by (C)JUNJUN
おそらくこれは、先にミーシャが座布団を占拠して上に乗り・・・

チグラーシャ0624
チグラーシャ0624 posted by (C)JUNJUN
あとからチグが来て、座布団の端にもたれかかったのです[exclamation×2]

どうせなら、一緒にのればいいのにねえ・・・

チグ&ミーシャ0624
チグ&ミーシャ0624 posted by (C)JUNJUN
ただ暗黙の了解で、あとから来た方が先にいた方の場所を、力づくでとったりはしないのです[ひらめき]

この子たちはこの子たちのルールで、温和に平和的に共存しているみたいです[ひらめき]



・・・ところで、先日みなさんにアンケートのご協力いただいた表紙についてです。

みなさんのご意見により、①のブルーベースの方に決めたのですが、実はあれを知人にも見せ、いろいろ思うところを聞いてみました[ひらめき]

すると、背景の海の写真とネコの写真を重ねていたので、ごちゃごちゃするとの意見をもらいました[あせあせ(飛び散る汗)]

確かに写真に写真を重ねると、アマゾンのサムネサイズまで小さくしたとき、ごちゃごちゃしてタイトルが見にくくなる感がありました。

そこで、海の写真の替わりに、地中海を思わせるブルーのカラーを背景に置きました[リゾート]

また、当ブログの読者の方ならご存じかと思いますが、私はねこを「ネコ」とカタカナ表記にするくせがあります。

なので、当の表紙も「ネコ」とカタカナ表記にしていたのですが、その知人に言わせると、「ネコ」というと「人→ヒト」のように生物学的な本のイメージがあるというのです[どんっ(衝撃)]

私はそんなこと考えたこともなかったし、おそらくネコ好きな方はそこは重要視しないと思うのですが、世の中にはそのように感じる人もいるんだなと思い、ネコ→猫の漢字表記になおしました。

以上の点を踏まえ、タイトルも改題して修正した表紙がこれです[ひらめき]

ネコ旅地中海 ローマ・マルタ (8)
ネコ旅地中海 ローマ・マルタ (8) posted by (C)JUNJUN
タイトル「地中海猫めぐり」
副題「猫旅 ローマ&マルタ編」

当初副題の予定だった、「かわいい猫に逢いに旅に出よう」の文言を、キャッチフレーズとして上段に入れ、下段には本の内容を端的に語った、やはりキャッチフレーズ的な文言を入れました。

改訂版、いかがでしょうか[exclamation&question]

これを見て、どういう内容の本か(主に現地のネコや現地でネコに逢える場所を伝えるための本)イメージが湧きますでしょうか?

前回同様、思うところを率直に書いていただけるとうれしく思います[ひらめき]

ダメ出しでもかまいません(笑)。

何度も表紙の件で引っ張ってしまってすみません[あせあせ(飛び散る汗)]

再度みなさんの声をお待ちしております。
nice!(21)  コメント(7) 
共通テーマ:ペット

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。